周春光 發(fā)表于 2018-6-23 09:50
如果我的建議有礙論壇發(fā)展,要求版主刪了此帖。重申一下,我這是建議,不是硬性要求!
儂悟石 發(fā)表于 2018-06-23 09:54
你的建議很好有很多可取之處不用刪除
桿子客 發(fā)表于 2018-6-23 09:38
儂總高評,論壇是個萬花筒,水平有高低,今后寫帖值得謹慎!但是周先生的的論帖中今早有人反駁也有錯字之處 ...
周春光 發(fā)表于 2018-06-23 09:50
如果我的建議有礙論壇發(fā)展,要求版主刪了此帖。重申一下,我這是建議,不是硬性要求!
桿子客 發(fā)表于 2018-06-23 10:49
應該!但是想學習的人不怕恥問,最怕學習好了的人自己驕傲,現(xiàn)在有手機手寫版和拼音很容易錯別字,不是不認識這個字,比喻用電腦打字手快一點就把錯字扯上去了,其實這個論壇里有很多的好老師不辭辛苦在服著,同時網(wǎng)友們有手機版的有電腦版的在所難免,我曾記得有個付從斌老師和一位老長輩對詩,我和付老師去幫人家抬嫁妝時,這位長者提出要對詩才抬嫁妝,長者出了一副對聯(lián),付老師提筆相迎寫英對上,當時把長者驚呆了,因為長者是教老書,付老師是教英語的,我們當場無可奈何不知對冇對上,長者讓我們把嫁妝抬走了,所以我常記著“三尺孩童是我?guī),八十老來不畏學”這個道理,愿大家天天開心,利用《羅田論壇》這個好平臺共同學習。
三尺追風寶劍 發(fā)表于 2018-06-23 11:03
致周春光先生:幾句歪詩有何難?好比江中劃小船!平仄韻律休需管!你過小年我大年!——此詩么樣兒???
張旭玉 發(fā)表于 2018-06-23 10:41
寫錯別字是因為操作者用拼音,是同音帶來的麻煩,我個人認為,情有可原,論壇上網(wǎng)民千千萬萬,文化成度自然高低不同,并不是每個人都是教書出身,何況,教師寫錯別字并不少見!他們當中寫詩不懂平仄不懂韻律的也大有人在,這有什么關(guān)系?詞可達意把事和物寫活我就感覺是好的東西。雖然我文化水平低,不懂詩詞歌賦,但我覺得能將詩境寫活的東西是有生命的,反之,死搬硬套幾句話,如看僵尸有何區(qū)別?除了寫律詩要講究平仄對仗,那些隨口打油的詩能寫活境、物、人當屬好的!這也是我個人看法。如有人不贊同,勿出口傷人就恩謝了!
三尺追風寶劍 發(fā)表于 2018-06-23 11:03
致周春光先生:幾句歪詩有何難?好比江中劃小船!平仄韻律休需管!你過小年我大年!——此詩么樣兒???
回首一笑 發(fā)表于 2018-06-23 11:08
此詩非彼詩,無律無韻不僵尸!比那些僵尸好!
惠龍政策 發(fā)表于 2018-06-23 14:32
儂總的回帖,具有大的原則性,小的靈活性,適應各個文化層次,這很重要,也使論壇百花齊放,萬紫千紅,有雅有俗,這也就是羅田論壇讓人喜歡的一種特色,應發(fā)揚光大!
桿子客 發(fā)表于 2018-06-23 10:49
應該!但是想學習的人不怕恥問,最怕學習好了的人自己驕傲,現(xiàn)在有手機手寫版和拼音很容易錯別字,不是不認識這個字,比喻用電腦打字手快一點就把錯字扯上去了,其實這個論壇里有很多的好老師不辭辛苦在服著,同時網(wǎng)友們有手機版的有電腦版的在所難免,我曾記得有個付從斌老師和一位老長輩對詩,我和付老師去幫人家抬嫁妝時,這位長者提出要對詩才抬嫁妝,長者出了一副對聯(lián),付老師提筆相迎寫英對上,當時把長者驚呆了,因為長者是教老書,付老師是教英語的,我們當場無可奈何不知對冇對上,長者讓我們把嫁妝抬走了,所以我常記著“三尺孩童是我?guī),八十老來不畏學”這個道理,愿大家天天開心,利用《羅田論壇》這個好平臺共同學習。
趙志文1956 發(fā)表于 2018-6-24 19:37
復習忙,有幾天未上論壇。大家各抒已見有道理。但春光說法也更有道理。因作品是書面文字供千人賞,萬人讀。 ...
歡迎光臨 羅田論壇 (http://m.damazhijia.com/) | Powered by Discuz! X3.4 |